Cambiar los nombres científicos de las plantas por términos racistas
Autor: Victor Campanate - Data: 13/09/2024
El nombre científico de más de 200 especies de plantas está siendo cambiado porque contiene un término considerado racista y ofensivo. La decisión fue tomada por un comité de expertos durante el Congreso Internacional de Botánica (IBC), celebrado en Madrid, España, en julio. La propuesta fue presentada inicialmente por los botánicos Gideon F. Smith y Estrela Figueiredo, de la Universidad Nelson Mandela, en 2021, y solo ha recibido la debida atención ahora. Esta es la primera vez que se cambian los nombres de las especies por razones sociales en lugar de científicas. La decisión no fue unánime: de los 556 botánicos que votaron, 351 estuvieron a favor y 205 en contra.
A partir de la clausura del evento, el 27 de julio, los nombres de las plantas que contenían la raíz "caffr" -como cafra, caffra, cafrorum y cafrum- fueron cambiados a "afra", "afrorum" y "afrum". Estos términos peyorativos se utilizaban para identificar especies originarias de África. En árabe, la palabra "caffra" es un insulto étnico que significa "infiel" y se utilizaba para referirse a los no musulmanes. En África, el término también se utilizó para designar a los esclavos africanos negros y se considera un insulto racial extremadamente ofensivo, incluso castigado con prisión en algunas regiones.
Todavía hay muchas otras nomenclaturas consideradas peyorativas, pero que no fueron analizadas en este congreso. Sin embargo, se ha nombrado un comité especial para revisar los nuevos nombres de especies a partir de 2026, con el objetivo de evitar que se registren términos despectivos.
En Brasil, las investigaciones pioneras dieron como resultado una extensa lista de nombres científicos botánicos considerados racistas, colonialistas y ofensivos. La base de datos fue creada por Giselle Beiguelman, artista y profesora de la Facultad de Arquitectura de la USP, para la exposición "Botannica Tirannica".
La exposición aborda la colonización de cuerpos, territorios e imaginarios, incluyendo la botánica. Muchas plantas, anteriormente nombradas en nombres de pueblos originarios, han sido renombradas con términos misóginos, racistas y prejuiciosos, perpetuando la violencia simbólica contra las identidades no normativas.
Giselle Beiguelman, al recibir una plántula de Tradescantia zebrina (conocida como la "judía errante"), mapeó cientos de plantas con nombres peyorativos y las remezcló para crear un jardín decolonial. Este jardín articula reflexiones políticas y estéticas sobre el prejuicio, la representación y la relación entre cultura y naturaleza.
La exposición pone de relieve temas como la intolerancia, la persecución, la resistencia y la resiliencia, fundamentales para la experiencia judía y relevantes en el contexto contemporáneo. "Botannica Tirannica" es una colaboración entre la artista y el Museo Judío, comisariada por Ilana Feldman, y tiene como objetivo construir nuevos mundos y jardines colectivamente.
Véase también:
Setos protectores: plantas espinosas para paisajismo y seguridad.
5 tendencias de paisajismo que mezclan sostenibilidad y eficacia.
AuE Negocios: ¿Cómo entrar en el mercado del paisajismo? - Parte 1
Anterior Siguiente